邓州塔倒了
[font=黑体][size=4]乡民老木,初携妻进城,到邓州塔院一看,人山人海.围绕塔转一 圈,总感觉塔有点向东北角[/size][/font][font=黑体][size=4]歪,嘴里念叨着,,这么多人,这么高,.倒了咋办?妻劝其归,仍绕着塔转,毫无归意.妻先归. [/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木晚归,邻居戏语:"老木哥,咋不见嫂子,是不是跟哪个城里人跑了?"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木到家,未见妻.一心想着那个城里人是谁.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 妻归,木问:"那个城里人是谁?"答:"回来时顺便到娃儿他外婆家看看,哪有城里人?"木更疑.非逼妻说那个城里人是谁?妻怒:"老揣子!"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 自此,木病不愈,眼见黄泉已近.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木友来访,问其病因,妻详告之.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 友到床前,木泣:"晚几天就见不着我了".[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 友劝一番后,木仍泣.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 友说:"邓州塔倒了,你知不知道?"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木惊问:"砸死多少人?"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 友:"一个人"."我不信,那么高,那么多人,只砸死一个,谁信?"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 友详说细情:前天塔院来了一伙耍猴儿的,在西南角儿人山人海,塔突然倒了,砸死东北角厕所里一个人.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木信其真.[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 少许,木问:"砸死的人是谁?"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] "老揣子".[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木从床上坐起:"这下子可好了!"[/size][/font]
[font=黑体][size=4] 木病愈.[/size][/font]
[font=黑体][size=4][/size][/font]
[font=黑体][size=4] [color=red]注: 1,老揣子,邓州方言,意近绝无此人.[/color][/size][/font]
[font=黑体][size=4][color=#ff0000] 2,老木是倒插门女婿,不懂邓州方言.[/color][/size][/font] 呵呵。正宗的邓州方言。new12 小时候听外婆讲过,记忆犹新,现特亲切。 哈哈 向你学习,邓州人! 此帖以前发过,近来特别忙,忽想起原创文学赛一事借酒兴又发一次,滥竽充数吧.现在自己感觉到有错误两处:
1人山人海用词不当.
2 注:老木后来从岳父家迁出在他村另住. 应加上. 想像力丰富.运用古文相结合的手法巧妙的构思全文 不错,支持一下!
乡土气息很浓,也不乏清新气息
虽然早就听过,现在听来,仍然很感有趣 new28 new34 (*^__^*) 嘻嘻……地地道道的邓州方言 我是邓州人,听说过这个故事,但是很久了,有些不清楚了! 我咋不着哩![attach]6038[/attach]
[[i] 本帖最后由 ww2008chang 于 2008-6-11 22:35 编辑 [/i]]
哦
[20] [23] [23] [23] [23] [23] 好,不错,真的不错,努力! 不错 继续发扬 顶一个[71] 兄弟,有才啊。特别是[color=blue]老踹子[/color]用的妙!亲切 不懂意思!页:
[1]
